yarvu: (Default)
В районе Сибуя, сразу на выходе со станции метро находится самый загруженный и, пожалуй, самый знаменитый перекресток в Токио. Если в каком-то фильме показывают токийский человеческий муравейник, то снимали наверняка здесь.

У меня как-то не складывается особо с фотографированием людей. Взять и направить объектив на живого человека, который тебе ничего не сделал, не просто :) Здесь же есть места, где можно укрыться и спокойно поснимать людей телевиком.



...




yarvu: (Default)


В прошлой серии я показал флаги 47 префектур Японии. Сегодня — обзор флагов городов, образующих одну из них — префектуру Токио.

Столица Японии Токио, или столичный округ, состоит из 23 специальных районов, имеющих статус городов, со своими городскими советами и мэрами. До 1943 года эти районы (тогда их было больше) образовывали город Токио. 15 марта 1943 года город Токио был преобразован в префектуру, а в 1947 году количество специальных районов было сокращено до нынешних 23. В 2000 году специальные районы Токио получили городской статус.

P.S. Значительная часть информации взята с официальных сайтов районов. На большинстве из них англоязычные разделы получены средствами автоматического перевода, качество которого оставляет желать лучшего. По возможности я старался проверять все в других источниках. Если вы заметите какие-нибудь ошибки и неточности, пожалуйста сообщите и я внесу соответствующие правки.

Флаги 23 специальных районов Токио )
yarvu: (fight)
Идея сделать из кучи фотографий, привезенных из Японии, книгу пришла почти сразу после возвращения. Реализация несколько затянулась, но в итоге фотографии отобраны, многие заново обработаны, макет сверстан (за время работы запланированные 80 полос раздулись до 160) и отдан в типографию. И вот книги наконец у меня!

На бумаге фотографии заиграли новыми красками — совсем другое впечатление, чем от экранных 900x600 пикселей. Да и просто приятно видеть и держать в руках результат долгих и многих вечеров, отданных работе над книгой.

160 полос, матовая 148-граммовая бумага, твердая обложка и суперобложка, формат 33x28 см, полтора килограмма. Печатал в blurb на бумаге серии ProLine — в России нет ничего близкого по цене и качеству. Печать и доставка пяти экземпляров заняли около двух недель.


несколько разворотов | еще 9 фотографий )

Книги задумывались как подарок, и адресаты свои подарки уже получили. Думаю, теперь могу сделать небольшой подарок всем вам. Ниже — все развороты книги. С наступающим новым годом! (Смотреть лучше, развернув на весь экран.)




Ну и последнее. Blurb — это не только типография, но и магазин, где можно продавать свои книги. Моя книга про Японию вышла дороговатой, но если кому-то цена покажется приемлемой — мне будет приятно :)


august­­­­-septemb...
By Oleg Peters


yarvu: (Default)
Патинко — это что-то вроде вертикального пинбола. Очень популярное в Японии развлечение с легким налетом криминальности — азартные игры в Японии запрещены, а патинко предполагает игру на деньги. Запрет обходится игрой на шарики, которые при желании можно обменять на реальные предметы и деньги в неприметном заведении за углом.

Со временем словом «патинко» стали называть не только заведения для хардкорных лудоманов, но и просто игровые залы, где кроме азартных игр есть и обычные файтинги/стрелялки. Собственно реальное тру-патинко мы видели только один раз в Осаке (зал был рядом с гостиницей, мы проходили мимо него каждый день по нескольку раз, но я все равно забыл его сфотографировать — выглядел он вот так), а залы, которые мы заходили были современными многоэтажными развлекательными комплексами. Фотографий вышло не так много, так как обычно я просто забывал снимать, пытаясь понять, в чем собственно заключается игра — некоторые автоматы не для европейского мозга :)

Во второй части поста — фотографии из магазинов для коллекционеров.

Япония — страна хобби. Любому мыслимому увлечению тут будет посвящен как минимум один многоэтажный специализированный магазин, где можно найти все, что можно представить. К сожалению, в этих магазинах часто запрещают снимать, так что приходилось скрываться :)



...




yarvu: (Default)
Акихабара — «Электрический город», «Святая земля отаку». Если вы хоть как-то хоть чем-то увлекаетесь, то вам нужно здесь побывать.

Здесь есть все: что бы вы не собирали, чем бы не увлекались. Коллекционные фигурки — пожалуйста, по этажу на героя. Железные дороги — в этом пятиэтажном магазине есть все. Хотите купить объектив — можно попробовать весь модельный ряд любого мыслимого производителя. Игры, комиксы, любая электроника, любые предметы коллекционирования, фильмы. Здесь есть все.

В стороне от главной улицы Тюодори расположены сотни небольших магазинчиков, уходящих вглубь зданий длинными коридорами, где двоим не разойтись. А в конце коридора — лифт, и этажом выше — еще магазин, и еще, и еще. Здесь продают всевозможные раритеты: фигурки 70-80-х годов, старую мангу, костюмы героев аниме.

В лифте одного из таких магазинов мы нажали кнопку наугад, а когда двери открылись, то пред нами предстало мейдо-кафе или что-то вроде этого: много-много школьниц в розовых платьях, розовый интерьер, и за розовыми столами — мужики. И рты наши закрылись лишь после того, как закрылись двери лифта :)



...




yarvu: (Default)
В прошедшие выходные в Москве состоялся третий фестиваль японской современной культуры J-FEST. Помимо всего прочего в рамках фестиваля прошел первый всероссийский конкурс косплея.

Для нефанатов следует сделать пояснение: косплей — сокращение от costume play — «костюмированная игра». Участники перевоплощаются в персонажей аниме, манги, видеоигр и т.д. Сами (обычно сами, хотя в Японии существует целый рынок производства костюмов и аксессуаров для косплея) изготавливают костюмы и аттрибуты. В Японии косплей — очень популярное хобби, но постепенно он завоевывает популярность и в других странах. В России, по некоторым данным, сообщество косплееров насчитывает 250 тысяч человек.

Должен признаться — я не фанат. Большая часть персонажей, представленных на конкурсе, мне не знакома, поэтому в отчете подписать фотографии я не смог (может быть, кто-то из участников сможет узнать себя или соперников, тогда я с удовольствием добавлю подписи). Но размахом и качеством некоторых костюмов я был поражен. Не ожидал настолько серьезного подхода. Смотрите сами:



...




yarvu: (Default)
Это будет пост восхваления японских железных дорог.

По Японии, во всяком случае по центральной ее части, очень удобно перемещаться поездами. Сеть дорог очень плотная, во многие места можно попасть по разным маршрутам, воспользовавшись разными типами поездов: от скоростных синкансенов, до местных электричек, останавливающихся на каждом полустанке. Расписание выдерживается с нечеловеческой пунктуальностью, поезда, даже местные, вполне быстры, навигация на станциях, даже отдаленных, понятна, а служащие всегда готовы прийти на помощь. Ездил бы и ездил :)



Станция Гокуракубаши, откуда начинается канатная дорога до Койасан.




yarvu: (Default)
Прежде всего нужно было купить билеты. Их обязательно нужно бронировать заранее и только через представителей музея в других странах, либо через специальные автоматы уже в Японии.

Ближайший к нашему Мордору представитель находится в Англии, но он почему-то не смог переслать билеты сюда, забрать деньги отсюда и вообще довольно быстро слился. План «Б» предусматривал бронирование билет через автомат с японским интерфейсом. На сайте музея есть инструкция на английском со скриншотами всех этапов заказа, но почему-то она немного отличалась от действительности и пришлось действовать методом тыка. С пятого или шестого раза получилось, но возникла новая проблема: нужно было указать имя посетителя, а ни イリーナ, ни オレグ автомат почему-то не устраивали, и он требовал ввести настоящее имя. После нескольких попыток набрать имена разными сочетаниями иероглифов я просто набил что-то случайным образом. Это автомат скушал. Этап ввода действующего телефонного номера никаких затруднений после этого уже не вызвал.

Внутри музея огромное количество всяких нор, лазов, лестниц, переходов, тайных окон, шкафов, ящичков, канатов, веревок, секретов и загадок. Лет 25 назад я б за такое убил :) Кроме того, в музее есть кинотеатр, где показывают короткометражки, созданные студией специально для музея, и которые больше нигде не увидишь. А еще тут есть кабинет-мастерская-анимационная студия, которую можно разглядывать часами, и экспозиция, разъясняющая принципы анимации. И там есть один экспонат, который можно, конечно, легко описать словами, но лучше увидеть самому, потому что это чистая магия.

В музее нельзя фотографировать. Из тех соображений, что посетитель не должен смотреть на мир музея через видоискатель, иначе он не сможет погрузиться в предложенную историю.



...




yarvu: (Default)
Шиодомэ — один из деловых районов Токио. Сердце района — 13 небоскребов, принадлежащих крупным корпорациям. Мы останавливались в гостинице, расположенной в одном из них.

Здесь очень красиво ночью. Тот самый, ожидаемый мной от Японии, футуризм: сараримены (пока еще без голографических татуировок корпораций, но уже скоро), неон, небоскребы, пешеходная улица на уровне третьего этажа. Я, к сожалению, совершенно бездарно завалил съемку :)



...




yarvu: (Default)
Пиво в Японии любят. Не так сильно, как в Чехии, Германии или Англии, но все же.

Основные производители — Kirin (мы были на их пивоварне в Йокогаме), Asahi, Sapporo и Suntory. Как и положено гигантам они варят продукцию неплохую, но обычную и усредненную. Хотя есть у японского массового пива что-то узнаваемое и запоминающееся во вкусе — пару недель назад (уже год прошел) специально купил именно японского производства Asahi Dry, и с первых глотков эта «японскость» проявилась.

Почти в каждом городе к большой четверке добавляются небольшие местные пивоварни, и вот их пиво гораздо интереснее и вкуснее.



Разливное пиво стоит что-то около 400-600 йен за 0,4 л (0,5 почти нигде не встречается, кстати) и чуть меньше за 0,3 л.
Банка 0,33 в магазине обойдется в 100-200 йен. 600 йен — это примерно 200 рублей.





yarvu: (Default)
Зоопарк Уэно расположен в одном из самых больших и известных парков Токио — парке Уэно. К сожалению у нас совсем не было времени погулять именно по парку (да и сил уже оставалось немного :), хотя говорят, там очень красиво.

Зоопарк Уэно — старейший зоопарк Японии — был открыт в 20 марта 1882 года. Сейчас в зоопарке живут более 2600 животных.



Первое, что видит посетитель: «Большой панды в зоопарке Уэно нет».
Внутри есть еще одна табличка, где сказано, что последняя панда умерла от сердечного приступа в 2008 году.
В феврале 2011 в зоопарк Уэно прибыли из Китая две новых панды.






yarvu: (Default)


В Японии нам часто встречались флаги и гербы тех или иных городов или районов. Обычно это были загадочные пиктограммы, значение которых не понятно ни с первого, ни со второго взгляда. Но даже без понимания смысла видна графическая качественность и законченность знаков.

Нет так давно мне пришла в голову мысль разыскать значения японской символики. Собранной в одном месте информации я не нашел — пришлось выуживать ее по частям. Большая часть нашлась в Википедии, часть — на сайтах префектур (которые, к слову, иногда имеют и русскоязычные разделы).

Число флагов, принадлежащих городам, деревням, районам Японии неисчислимо. Под катом флаги 47 префектур. В следующей серии будут флаги 23 специальных районов Токио, а затем — 47 префектурных центров.

Флаги префектур Японии )
yarvu: (Default)
Последние два дня в Токио, после возвращения с Окинавы, мы провели на 33-м этаже Park Hotel Tokyo, расположенном в квартале небоскребов Шиодомэ. Это была отдельная причуда — пожить, хоть чуть-чуть, в небоскребе — и ее исполнение мы оставили на последние дни.

Отель дорогой, хотя и не упоительно дорогой, конечно. Номер обошелся нам в 260 евро за ночь — все остальные отели не стоили больше 100. Номер за эти деньги мало отличается по размеру от обычных японских отельных номеров и совсем немного отличается по сервису и удобству (в лучшую сторону, конечно).

Вид на отель снаружи — в следующем посте, а сейчас под катом виды из окна.



...




yarvu: (Default)
Железные дороги в Японии необычайно развиты. Густая сеть покрывает почти всю территорию страны, позволяя с легкостью путешествовать как между крупными мегаполисами, так и добираться до весьма отдаленных мест. Железные дороги связаны с местным транспортом либо удобными пересадками, либо просто напрямую, как в Токио, где линии метро запросто перевращаются в пригородные электрички, а на одной станции соседствуют метро и синкансены. И все это завязано на исключительную точность и скорость.

Япония первой в мире обзавелась высокоскоростным железнодорожным транспортом — синкансенами. Первая линия, связывающая Токио и Осаку, была открыта еще в 1964 году и уже тогда поезда ходили на скорости 210 км/ч. Сейчас около 500 километров, разделяющих эти города, можно преодолеть за два с половиной часа на скорости около 300 км/ч.

Существует шесть линий синкансена, на которых действуют составы разных моделей и серий. Еще несколько линий строится. Говорят, что сейчас скоростные поезда в Японии не самые современные в мире. Действительно, те составы, в которых путешествовали мы, не производили впечатление новинки — они выглядели как совершенно естественный, привычный и обжитой вид транспорта. К сожалению даже до устаревших японских поездов нам еще очень далеко.



...




yarvu: (Default)
Токийский аэропорт Ханэда с городом связывает, помимо всего прочего, линия Токийского монорельса. Во время короткой поездки (всего-то минут 15) из окон открываются виды, немного отличные от парадных, но от этого не менее интересных на мой взгляд. Мне сейчас даже кажется, что эти фотографии лучше передают облик Токио, чем те (и лучшего качества :), что я показывал раньше.



...




yarvu: (Default)
На последнем этаже терминала аэропорта Наха есть смотровая площадка с отличным видом на стоянки и взлетную полосу. Два часа, остававшиеся до рейса, мы провели, глядя на самолеты.



...




смотровая площадка | еще 62 фотографии )

P.S. Отправил этот пост на конкурс «Небо» в [livejournal.com profile] ridus_news — разыгрывают аккредитацию на МАКС-2011.
yarvu: (Default)
Где-то полтора-два года был очень популярен этот ролик, снятый в Okinawa Churaumi Aquarium. Раз уж мы собрались на Окинаву, то возможность сделать собственную версию этого видео упускать было нельзя :)

Окинава в плане транспорта развита не очень (по сравнению с остальной Японией). Добираться до аквариума, расположенного почти на другом конце острова от нашего отеля пришлось на такси, автобусе, автобусе и снова автобусе, посетив по дороге три города и пройдя пару квестов на покупку билета у не понимающей по-английски окинавской бабушки. Кроме того, последний обратный автобус отбывал от аквариума в четыре чася дня, а приехать удавалось только где-то к двум. Так что, наслаждаться зрелищем пришлось в темпе. Но, если не торопиться, то медитировать перед огромной стеклянной стеной можно бесконечно.

Из дополнительных бонусов поездки — американцы на Хамви и при всей аммуниции, оплачивающие проезд по платному шоссе :) Жаль снять не удалось.



Фотографии входа у меня почему-то нет,
поэтому заглавной станет вид на спасительный раcпылитель воды.





yarvu: (Default)
Однажды вечером отель устроил внезапное выступление местных музыкантов. Музыка специфичная, но человекотигр — это нечто! А как он ел детей!


yarvu: (Default)
В аэропорту Наха кроме гражданских самолетов базируются еще и военные. Их ангары даже можно рассмотреть сразу после посадки — рулежные дорожки проходят как раз напротив.

Каждый день они взлетали прямо над отелем, так же как и гражданские, но в отличие от последних сразу уходили в сторону от острова, поэтому даже телевиком достать их получалось только-только.



...




yarvu: (Default)
Как я уже говорил, развлечений на Окинаве было мало. Одно из немногих — споттинг. Аэропорт г. Наха всего в паре-тройке километров от отеля и самолеты взлетали прямо над ним. Кстати, звукоизоляция в номерах отличная — закрываешь балконную дверь и ничего не слышно.



...




September 2016

S M T W T F S
    123
45678910
1112 1314151617
18192021222324
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2017 06:40 am
Powered by Dreamwidth Studios